tv drama
reviews
awards
the musical
audio
international


Goodnight Mister Tom - International Editions

Now translated into 13 languages!

'This splendid first novel is unashamedly and gloriously sentimental
and it cannot fail to be loved by readers of all ages'

The Times Literary Supplement

Editions/Translations

1. BRITAIN 1981
Publisher - KESTREL BOOKS - Published by Penguin Books Ltd, Harmondsworth, Middlesex, England

2. AMERICA 1981
Publlisher - HARPER & ROW, 10 East 53rd Street, New York, NY 10022

3. GERMANY 1982 - Der Junge aus London
Deutsch von Irmela Brender
Piblisher: Boje - Verlag Stuttgart

4. HOLLAND 1984 - Toch een vader
Vertaling: Gerard Grasman
Publisher: Omega Bock B.V., Amsterdam

5. FINLAND 1984 - Willie itkupilli
Suomentanut Kersti Juva
Publisher: Werner Soderstrom Osakeyhtio
Porvoo - Helsinki - Juva

6. SWEDEN 1984 - Godnatt Mister Tom
Svensk Oversattning av Meta Ottosson
Publisher: Tidens Forlag, Stockholm

7. DENMARK 1985 - En ven i noden
Pa dansk ved Rose Marie Tvermoes
Publisher: Gyldendal

8.GREECE 1985

9. NORWAY 1990 & 1996 - Godnatt Mister Tom
© Den norske Bokk lubben A/ 1990 for denne utgaven som er laget spesielt for Bokklubbens Barn
Overstatt av Ole Skau Jakobsen
1996 - Bok lubbens Barn/Gyldendal Norsk Forlag.Oslo

10.JAPAN 1991 - TAEKO NAKAMURA
Japanese translation rights arranged with Deborah Rogers Ltd through Japan UNI Agency, Inc., Tokyo

11.FRANCE 1994 - Bonne Nuit, Monsieur Tom!
Traduit de l'anglais par Janine Herisson
Publisher: Gallimard Jeunesse

12. ARABIA 1999
Arabic text - Sukaina Ibrahiem
Arabic text & cover copyright © Dar Al Muna Box 127 S-182 05 Djursholm Sweden

13. KOREA - 2003
Korean translation copyright © 2003 by Eastland Publishing Company
Korean translation rights arranged with Rogers, Coleridge & White Ltd through Eric Yang Agency, Seoul  

 
home

interviews

goodnight mister tom

other novels

latest news

contact

buy the books!

ccopyright © michellemagorian.com. all rights reserved - built and maintained by Heather Cairncross